State Authorised Translator

If you have a foreign education or professional qualification and wish to practice your profession in Norway, you generally need approval or authorisation. You will find information about documentation requirements, the application process and regulations here. The competent authority will assess whether you meet the requirements to practice the profession and use the professional title in Norway. If you intend to establish in Norway and work permanently in your chosen profession, the rules below apply to you. However, if you wish to work in Norway for shorter periods of time within your chosen profession, the rules for temporary provision of services apply.

About State Authorised Translator

Applications can only be submitted by the professional/individual.
Please submit the application with attachments to the Norwegian School of Economics.

Establishment:

If you wish to establish yourself or work for an extended period in Norway within your profession, you must apply for recognition from the competent recognition authority before you can practice this profession in Norway.

Temporary provision of services:

You can work temporarily in this profession if you are already legally established in an EEA country or Switzerland and can practice the same profession in that country. You do not need to apply for recognition in order to work temporarily in this profession in Norway.

  • Evidence of qualifications from an EU/EEA country.
  • Application letter, copy of authorisation as a State Authorised Translator and other relevant documentation showing the scope and level of completed translator test from an EU/EEA country.
  • Norwegian language must be one of the translating languages.
  • Further documentation can be required.

Comments

All copies must be certified by a public servant and be titled 'Certified copy/ Copy in accordance with original', signed by the public servant and stamped with an official stamp. If one or more of the listed documents is missing or inadequate, we will not consider your application until these documents have been presented.

Language requirements:

Yes, see above.

Criteria/conditions for recognition:

The statutory qualification requirements related to the practice of the profession are stipulated in the regulations relating to recognitionas a State Authorised Translator.

The statutory requirements for being entitled to recognition of professional qualification from abroad are stipulated in the Act on the Recognition of Professional Qualifications (Professional Qualifications Act) and the Regulation on the Recognition of Professional Qualifications (Professional Qualifications Regulation).

Case processing deadlines:

The competent authority must acknowledge receipt of your application within one month of receiving it and inform you of any missing or incomplete documentation.

Following the submission of a complete application, the competent authority should complete processing your application within three months.

Fees:

The Norwegian School of Economics does not charge a fee for processing applications for recognition.

Right of appeal:

If you are not satisfied with the outcome of the decision, you may appeal in writing, pursuant to Chapter VI of the Public Administration Act. If your application is processed in accordance with the Professional Qualifications Act, the right of appeal also applies if the competent authority has exceeded the case processing deadlines (see Case processing deadlines above).

Competent authority

The Norwegian School of Economics
Helleveien 30
5045 Bergen

E-mail: translatoreksamen@nhh.no
Phone: (+47) 55 95 90 00

Open contact form